Перевод руководства Geoffrey Francis по Reaper v3.10:
Формат PDF, 11 Мб, 400 страниц.
03/01/2010 - Проведена полная ревизия документа, исправлены замечания
06/11/2009 - Перевод готов!
13/10/2009 - 3/4
22/09/2009 - Готова половина!
16/09/2009 - Закончен перевод 8-ого раздела
08/09/2009 - Переведено 6-ть первых разделов
03/09/2009 - Переведено 5-ть первых разделов
01/09/2009 - Переведено до 4-ого раздела
21/08/2009 - Загружен образец перевода первых страниц
Авторы перевода:
Леонид Кириенко
Андрей Резниченко
Сергей Немков
Руслан Погорелов
Читать/Загрузить:
Скачать с сервера REAPER.REVIZER.RU (без ожиданий и ограничений):

Зеркало (filehoster.ru):

- Если Ваш браузер "подвис", скорее всего он пытается открыть PDF внутри себя. В таком случае лучше используйте возможность "сохранить как" кликнув правой кнопкой по ссылке.
ух ты красавчег ,молодца ,))
Буду помогать править.
Предлагаю так:
серьезное дело! я тоже если найду чего нить подмогу)
Автору человеческое благодарю за то что взялся за перевод, действительно полезно иногда иметь нормальный русскоязычный справочник под рукой, темболее что с английским я не на ты.
И огромнейшее спасибо за то что я открыл для себя с вашей помощью, нормально работающий софт в которм можно верстать PDF "OpenOffice", я тоже иногда для себя делаю маленикие справочники если в нете на форумах нарвусь на что-то интересное и полезное но прога в которой работал я "Scirbus" при большом обьёме текста больше одной страницы начинал тормозить почемуто.
еще можно pdf-принтер установить, например PDF factory
с ним сможешь из любой программы печатать в пдф, из любой которая может печатать вооообще...
пробовал но все эти виртуал принтеры коряво бывает работают и не соблюдается вёрстка документа или ещё чего, лучше уж спец софт (для нормальной и качественной работы) темболее такого качества только что скачал OpenOffice поставил понравился, теперь буду в нём всё делать интерфейс располагает :)
Один только вопрос по документу, а картинки это пока сырые или они такие и останутся в зажатом размытом виде?
Ведь для глаз тяжело даже при моём отличном зрении.
Картинки из оригинала. Сам не дергал. Учту. Попробую заменить плохие.
А мне кажется картинки в самый раз. Если заменить их на чёткие, PFD-ешка будет в 2-3 раза больше весить.
картинки надо оставить это да.
в теме про использование шин немного англ текста осталось
много грамматических ошибок(все не помню буду писать постепенно)
там в самом начале где про микшер есть
Вот диалог OpenOffice экспорта в ПДФ, тут можно спокойно поэкспериментировать насчёт качества/размера. Жаль только, нет возможности установить PNG-сжатие.

Нужное дело затеяли!!! Молодцы!
Красавчег! Спасибо
Спасибо большое=)!!!
Респект! То что надо!
CJ Kopatich, это не я, вот кому спасибо: http://reaper.revizer.ru/user/451
У нас открытое сообщество, есть чем поделится - публикуйте. Сайт пополняю не только я.
Твоё сообщение подтёр немного, а то думаю автору перевода не совсем приятно, когда спасибо говорят не причастным к этому людям.
ох, вот я дурак...
Кароче Автору - респект!
ОГРОМНЫЙ!
Леонид, в комментариях тоже сообщай об обновлении, что бы тема поднималась :)
Те кто качал перевод до 28 августа, можете скачать заного. Автор дополнил перевод.
ОК. После выходных будет готов раздел 3 - запись в Reaper.
О :) Ждём.
Начал перевод раздела 4
Руководство по Reaper 3
Демо проект, задействованный в руководстве.
БОЛЬШУЩЕЕ СПАСИБО !!!ЗДОРОВО!!!
Спасибо!
Закончил 5 раздел. Неужели никто не хочет помочь? :-(
Я бы конечно помог, если бы с Английским были лады.
Тебе нужно попробовать поговорить с человеком с RMM, он перевёл часть мануала от 2-ой части.
Хочешь я ему предложу?
может лучше не стоит переводить item в элемент и т.п.?
Думаю да. Новичок обыщется, где этот "элемент".
если юзаем norussian soft, то названия комманд, пунктов меню, термины хоста ... лучше оставлять
а автор молодец, так быстро переводит
Чё-то "руководство" не открывается, а "демо" не распаковывается.
Я только что открыл, все нормально.
Попробуй еще раз.
У меня тоже открывается